|
|
|
Re: I’m back.
|
| Katsu
desde Madrid
, España
-- Miércoles, 21 de Julio de 2004 a las 12:03.
|
|
|
|
80.103.248.141 |
|
|
Siempre es un placer ver por aquí de nuevo a uno de los históricos de este foro, el bueno de Ikemen, aunque sea brevemente y para decir las cosas claras, como es su costumbre...
Y la verdad es que tiene más razón que un santo, sobre todo en algo que ya advertí yo también en su momento, cuando se abrió Espacio Japón: Si de verdad queréis que este foro vuelva a su antiguo esplendor, dejaros de offtopics y hablad de japonés.
Está clarísimo: si los que seguimos aquí queremos de verdad relanzar este foro, hay que dejar a un lado los offtopics SPOILER y centrarnos en lo que de verdad nos interesa, en hablar sobre Japón, sobre el japonés y sobre la cultura nipona. En lugar de quejarnos porque el foro está menos activo que antes (lo cual es normal, por otra parte), lo que hay que hacer es no dejar de preguntar dudas y proponer temas de conversación, por pintorescos que puedan parecer (por ejemplo, para que os hagáis una idea, en Espacio Japón hace poco se ha abierto un hilo sobre... los retretes japoneses). No será por falta de temas, desde luego: cine, música, literatura, arte, política... no es sólo el idioma, todo lo que tenga que ver con Japón tiene cabida aquí, y eso da lugar a una variedad de posibles temas de conversación impresionante.
Por otra parte, yo no creo que el JaG de verdad esté agonizando, ni tampoco creo que haya que plantear el asunto como una competición entre el JaG y Espacio Japón. Es cierto, e incluso creo que es normal y totalmente comprensible, que desde que se creó el nuevo foro la participación aquí ha descendido considerablemente. Algunos de los antiguos habituales del JaG ahora son moderadores y administradores de Espacio Japón, y es normal que tengan menos tiempo para pasarse por aquí. En cuanto a mi, con mi habitual espíritu "buenrrollista", he optado por la solución salomónica de participar por igual en los dos foros, ya que en mi opinión ambos tienen sus ventajas y sus puntos flacos...
Pero para mi el JaG, a pesar de sus inconvenientes, siempre seguirá teniendo un encanto especial, y desde luego no voy a ser yo quien lo abandone. Sí, quizás yo también soy un sentimental... 
Por mi parte, prometo cumplir con lo que he dicho en este grito y hablar mucho más de japonés... además, ahora estoy leyendo una novela en japonés ( 魔女の 宅急便 【まじょの たっきゅうびん】 Kiki’s Delivery Service, de Kadono Eiko) y me han surgido algunas dudas que os iré formulando en posteriores gritos.
Una cosa más, propongo que se recupere aquella propuesta que surgió por aquí hace algún tiempo, poner en cada grito una o dos palabras en japonés, dando su significado, naturalmente, para que así todos podamos ir ampliando vocabulario poco a poco. ¿Qué os parece? Empiezo yo mismo, a ver si os animáis a seguir... y qué mejor para comenzar que recurrir al título de la mencionada novela:
魔女 【まじょ】 majo >> bruja, hechicera
宅急便 【たっきゅうびん】 takkyûbin >> Servicio de mensajería express a domicilio
Saludos,
Katsu
|
|
|